Luận Án Tiến Sĩ Nghiên Cứu Xây Dựng Tài Nguyên Song Ngữ Việt-Anh Ứng Dụng Cho Dịch Máy

Discussion in 'Chuyên Ngành Cơ Sở Toán Học Cho Tin Học' started by nhandanglv123, Jan 19, 2021.

  1. nhandanglv123

    nhandanglv123 Moderator

    [​IMG]
    Nghiên Cứu Xây Dựng Tài Nguyên Song Ngữ Việt-Anh Ứng Dụng Cho Dịch Máy Theo Miền
    Từ xa xưa, con người đã có mong ước dùng máy móc để dịch văn bản từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Đặc biệt trong giai đoạn hiện nay, các nước đều có xu hướng hội nhập quốc tế sâu rộng. Trong quá trình hội nhập, con người luôn có mong muốn nắm bắt các thông tin được viết từ các ngôn ngữ khác nhau một cách nhanh chóng, do đó rất cần đến sự trợ giúp của các hệ thống dịch máy. Ngày nay, với sự hỗ trợ mạnh mẽ của phần cứng máy tính và Internet, dịch máy đã cho kết quả dịch có thể chấp nhận được và nhiều ứng dụng dịch đã được đưa vào sử dụng: dịch tiếng nói; dịch tự động giữa nhiều ngôn ngữ khác nhau (Google Translate hỗ trợ dịch giữa hơn 100 thứ tiếng khác nhau); dịch các phụ đề phim; dịch các trang Web; . . . Chất lượng dịch máy ngày càng được cải thiện, hứa hẹn sẽ mang đến nhiều ứng dụng trong nhiều lĩnh vực khác nhau.
    • Luận án tiến sĩ toán học
    • Chuyên ngành Cơ sở toán học cho tin học
    • Người hướng dẫn: TS. Nguyễn Thị Minh Huyền PGS.TS. Nguyễn Hữu Ngự
    • Tác giả: Nguyễn Tiến Hà
    • Số trang: 158
    • Kiểu file: PDF
    • Ngôn ngữ: Tiếng Việt
    • Đại Học Quốc Gia Hà Nội - Trường Đại Học Khoa Học Tự Nhiên 2020
    Link Download
    https://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/99754
    https://drive.google.com/uc?id=1SJMuuSZY38Wq3gPHBUsnkGS9AnxJXIB0
    https://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTM6cEZ3WGQHg04L1
     

Share This Page