Luận Án Tiến Sĩ Ẩn Dụ Trong Văn Bản Diễn Thuyết Chính Trị Mỹ Và Việc Dịch Ẩn Dụ Từ Tiếng Anh Sang Tiếng Việt

Discussion in 'Chuyên Ngành Xã Hội Học' started by quanh.bv, Apr 16, 2016.

  1. quanh.bv

    quanh.bv Guest

    [​IMG]
    Ẩn Dụ Trong Văn Bản Diễn Thuyết Chính Trị Mỹ Và Việc Dịch Ẩn Dụ Từ Tiếng Anh Sang Tiếng Việt
    Tuy ẩn dụ có một vai trò quan trọng và phổ biến như vậy, nhưng nhận diện và nắm bắt được ý nghĩa của ẩn dụ không phải là vấn đề đơn giản, nhất là ẩn dụ trong một ngôn ngữ không phải là tiếng mẹ đẻ, vì ẩn dụ không những chịu ảnh hưởng bởi qui luật nhận thức mà còn bị chi phối bởi đặc điểm loại hình ngôn ngữ và thể hiện đặc trưng văn hóa của cộng đồng người bản ngữ
    • Luận án tiến sĩ văn học,
    • Chuyên ngành Ngôn ngữ học so sánh đối chiếu
    • Người hướng dẫn khoa học: PGS. TS. Bùi Mạnh Hùng, PGS.TS. Tô Minh Thanh
    • Tác giả: Nguyễn Thị Như Ngọc
    • 202 Trang
    • Kiểu file: PDF
    • Ngôn ngữ: Tiếng Việt
    • Đại học quốc gia 2015
    Link Download
    http://www.vnulib.edu.vn:8000/dspace/handle/123456789/4846

    https://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTM6cEZ3WGQHg04L1
     

Share This Page