Luận Văn Tốt Nghiệp An Investigation Into The English Translation Versions Of Trinh Cong Son’s Songs

Discussion in 'Chuyên Ngành Ngôn Ngữ Anh' started by nhandanglv123, Nov 29, 2021.

  1. nhandanglv123

    nhandanglv123 Moderator

    upload_2021-11-29_14-14-27.png
    An Investigation Into The English Translation Versions Of Trinh Cong Son’s Songs In Terms Of Semantic And Syntactic Features
    Starting from the framework based on the semantic features of lexicon and syntactic features of phrases and sentences between English and Vietnamese, this research will take Trinh Cong Son’s English translated versions versus their originals in Vietnamese to investigate the similarities and differences when those songs are translated from Vietnamese into English in order to come to the generalizations of how the translating methods are rendered.
    • Luận văn tốt nghiệp
    • Chuyên ngành Ngôn ngữ anh
    • Người hướng dẫn: ThS Đào Thị Lan Hương
    • Tác giả: Nguyễn Tiến Thành
    • Số trang: 72
    • Kiểu file: PDF
    • Ngôn ngữ: Tiếng Anh
    • Đại Học Quản Lý Và Công Nghệ Hải Phòng 2019
    Link Download
    https://lib.hpu.edu.vn/handle/123456789/32173
    https://nitro.download/view/5DBC555F23C371F
    https://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTM6cEZ3WGQHg04L1
     

Share This Page