Cải Tiến Thuật Toán Gióng Từ Thông Qua Phân Tích Hình TháiDịch máy hay còn gọi là dịch tự động đã và đang được con người quan tâm hiện nay. Các nhà nghiên cứu đưa tri thức nhằm khai thác sức mạnh xử lý tính toán của máy tính và tạo ra ứng dụng phục vụ con người trong thời đại công nghệ thông tin phát triển. Khi việc giao tiếp và việc nắm bắt thông tin nhanh chóng sẽ tạo nên nhiều cơ hội cho con người đi đến thành công, chương trình dịch tự động sẽ là công cụ giúp họ vượt qua rào cản ngôn ngữ, giúp họ chuyển đổi ngôn ngữ nhanh và tiết kiệm công sức. Dịch máy là một lĩnh vực rất thú vị, thu hút sự quan tâm của rất nhiều nhóm nghiên cứu trên thế giới. Tuy nhiên, bản thân từng ngôn ngữ đã rất phức tạp, thường hay có nhập nhằng. Mặc khác, giữa các ngôn ngữ luôn có sự khác biệt, từ từ vựng đến các cấu trúc để tạo thành câu. Việc xây dựng một hệ dịch máy có khả năng hiểu ngữ cảnh, khử nhập nhằng và dịch được gần với con người vẫn đang là một thách thức lớn. Hiện nay trên thế giới có khoảng 5.650 ngôn ngữ khác nhau, với một số lượng ngôn ngữ lớn như vậy đã gây ra rất nhiều khó khăn trong việc trao đổi thông tin.Với những khó khăn như vậy người ta đã phải dùng đến một đội ngũ phiên dịch viên khổng lồ, để dịch các văn bản, tài liệu, lời nói từ tiếng nước này sang tiếng nước khác. Luận văn thạc sĩ Công nghệ thông tin Chuyên ngành Khoa học Máy tính Người hướng dẫn khoa học: PGS. TS. Lê Anh Cường Tác giả: Trần Trung Thành Số trang: 65 Kiểu file: PDF Ngôn ngữ: Tiếng Việt Đại học Quốc gia Hà Nội 2015 Link Download http://dlib.vnu.edu.vn/iii/cpro/DigitalItemViewPage.external?lang=vie&sp=1062310&sp=T&sp=3&suite=def http://sachviet.edu.vn/forums/dvd-ebook-luan-van.117/https://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTM6cEZ3WGQHg04L1