Luận Văn Thạc Sĩ Đánh Giá Chất Lượng Bản Dịch Tiếng Việt Tác Phẩm Chicken Soup For Mother And Daughter Soul

Discussion in 'Chuyên Ngành Ngôn Ngữ Anh' started by nhandanglv123, Mar 28, 2022.

  1. nhandanglv123

    nhandanglv123 Moderator

    upload_2022-3-28_22-47-48.png
    Đánh Giá Chất Lượng Bản Dịch Tiếng Việt Tác Phẩm Chicken Soup For Mother And Daughter Soul Áp Dụng Mô Hình Của Julliane House
    In the trend of globalization and integration, people are more frequent to read books and documents written in a foreign language because that helps them to understand and be more familiar with the thoughts, traditions, principles and actions of the people from the culture. Therefore, translation is regarded as a significant key interlinking people from all cultures in the world. In Vietnam, more and more foreign books and documents are translated into Vietnamese. However, Vietnamese readers do not always have chance to approach translations of good quality and that a translation is considered good still draws much discussion. Each translation theorists has his or her own founded criteria for translation quality assessment. Among distinguished scholars of this field is Julian House who is a German linguist, with her model for translation quality assessment.
    • Luận văn thạc sĩ ngữ văn
    • Chuyên ngành Ngôn ngữ Anh
    • Người hướng dẫn: PGS.TS. Lê Hùng Tiến
    • Tác giả: Nguyễn Thị Bích Hạnh
    • Số trang: 62
    • File PDF-TRUE
    • Ngôn ngữ: Tiếng anh
    • Trường ĐH Ngoại Ngữ Hà Nội 2013
    Link download
    http://dlib.vnu.edu.vn/iii/cpro/DigitalItemViewPage.external?sp=1035677
    https://nitro.download/view/3B54F408987BFC0
    https://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTM6cEZ3WGQHg04L1
     

Share This Page