Luận Án Tiến Sĩ Nghiên Cứu Ảnh Hưởng Tiêu Cực Của Khác Biệt Ngữ Pháp Giữa Tiếng Việt Và Tiếng Anh Đến Diễn Đạt

Discussion in 'Chuyên Ngành Ngôn Ngữ Học' started by quanh.bv, Jan 25, 2018.

  1. quanh.bv

    quanh.bv Administrator Quản Trị Viên

    [​IMG]
    Nghiên Cứu Ảnh Hưởng Tiêu Cực Của Khác Biệt Ngữ Pháp Giữa Tiếng Việt Và Tiếng Anh Đến Diễn Đạt Tiếng Anh Trong Luận Văn Của Học Viên Cao Học Việt Nam
    Ngày nay, thế giới rộng lớn càng trở nên bé nhỏ hơn khi con người đã tìm ra cách tiếp cận, chia sẻ tri thức và giao tiếp toàn cầu. Trong quá trình hội nhập đó, tiếng Anh là ngôn ngữ được dùng phổ biến nhất trong các giao dịch quốc tế. Đối với Việt Nam mấy chục năm qua, cùng với nhiều ngoại ngữ khác, tiếng Anh đã và đang được sử dụng vào nhiều mục đích khác nhau, trong đó có mục đích học tập, giảng dạy và nghiên cứu, tiếp cận tri thức khoa học công nghệ tiên tiến, hiện đại trên thế giới trong công cuộc đổi mới, phát triển đất nước và hội nhập quốc tế. Một điều không thể tránh khỏi là khi sử dụng tiếng Anh như một ngoại ngữ, người Việt, cũng như nhiều cộng đồng phi bản ngữ khác, đã dùng tiếng Anh để thể hiện tư tưởng, ý kiến, văn hóa, v.v. của mình khi giao tiếp với người nước ngoài. Điều đó có nghĩa là cách sử dụng tiếng Anh của người phi bản ngữ, trong đó có người Việt, chắc chắn có những khác biệt với tiếng Anh của người bản ngữ. Những khác biệt đó là gì là vấn đề cần được nghiên cứu.
    • Luận án tiến sĩ Ngôn ngữ
    • Chuyên ngành Ngôn ngữ học
    • Người hướng dẫn khoa học: PGS. TS. Lâm Quang Đông
    • Tác giả: Phan Thị Ngọc Lệ
    • Số trang: 210
    • Kiểu file: PDF
    • Ngôn ngữ: Tiếng Việt
    • Đại học Quốc gia 2017
    Link Download
    http://dlib.vnu.edu.vn/iii/cpro/DigitalItemViewPage.external?lang=vie&sp=1068979
    https://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTM6cEZ3WGQHg04L1
     

Share This Page