Luận Văn Thạc Sĩ Nghiên Cứu Đối Chiếu Cách Tri Nhận Thời Gian Trong Những Thành Ngữ, Tục Ngữ Chỉ Thời Gian Tiếng Anh

Discussion in 'Chuyên Ngành Ngôn Ngữ Anh' started by nhandanglv123, Mar 3, 2022.

  1. nhandanglv123

    nhandanglv123 Moderator

    upload_2022-3-3_14-46-59.png
    Nghiên Cứu Đối Chiếu Cách Tri Nhận Thời Gian Trong Những Thành Ngữ, Tục Ngữ Chỉ Thời Gian Tiếng Anh Và Tiếng Việt
    This study is conducted to investigate how the concept of time in English and Vietnamese idioms and proverbs is perceived, from which the similarities and differences in how English and Vietnamese people perceive the concept of time are uncovered. Data for this study are 50 English and 50 Vietnamese idioms and proverbs about time selected from three idioms and proverbs dictionaries, Oxford dictionary of idioms (2004), Oxford dictionary of proverbs (2004), Vietnamese idioms and proverbs dictionary (Nguyen Lan 2011). The idioms and proverbs are classified and grouped based on the similar source domains. The study adopts the Conceptual Metaphor Theory as its approach and contrastive analysis as the research method.
    • Luận văn thạc sĩ ngữ văn
    • Chuyên ngành Ngôn ngữ anh
    • Người hướng dẫn: Huỳnh Anh Tuấn
    • Tác giả: Phạm Thị Thúy Chinh
    • Số trang: 64
    • File PDF-TRUE
    • Ngôn ngữ: Tiếng anh
    • Trường ĐH Ngoại Ngữ Hà Nội 2017
    Link download
    http://dlib.vnu.edu.vn/iii/cpro/DigitalItemViewPage.external?sp=1069053
    https://nitro.download/view/77E823B9988B042
    https://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTM6cEZ3WGQHg04L1
     

Share This Page