Luận Văn Thạc Sĩ Nghiên Cứu Hình Thức, Ý Nghĩa Thể Của Câu Trong Tiếng Anh Và Cách Chuyển Dịch Sang Tiếng Việt

Discussion in 'Chuyên Ngành Ngôn Ngữ Học' started by nhandang123, Apr 26, 2017.

  1. nhandang123

    nhandang123 Guest

    [​IMG]
    Nghiên Cứu Hình Thức, Ý Nghĩa Thể Của Câu Trong Tiếng Anh Và Cách Chuyển Dịch Sang Tiếng Việt
    Hệ thống hóa một số khái niệm về thể trong tiếng Anh. Trình bày thể hoàn thành câu trong tiếng Anh và cách thức chuyển dịch sang tiếng Việt: hình thức và ý nghĩa của thể hoàn thành trong tiếng Anh; Cách thức chuyển dịch thể hoàn thành của tiếng Anh sang tiếng Việt. Tiến hành phân tích về hình thức, ý nghĩa của thể tiếp diễn trong tiếng Anh. Từ đó, khảo sát đối chiếu các phương tiện chuyển dịch tương đương ở tiếng Việt. Nghiên cứu hình thức, ý nghĩa của sự kết hợp thể hoàn thành-tiếp diễn và cách thức chuyển dịch sang tiếng Việt, qua đó có đánh giá chung về phương tiện chuyển dịch trong tiếng Việt tương đương với hình thức thể kết hợp đó.
    • Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học
    • Chuyên ngành ngôn ngữ học
    • Người hướng dẫn khoa học: PGS. TS Nguyễn Hồng Cổn
    • Tác giả: Hà Thị Bích Liên
    • Số trang: 146
    • Ngôn ngữ: Tiếng Việt
    • Đại học quốc gia Hà Nội 2009
    Link Download
    http://dlib.vnu.edu.vn/iii/cpro/DigitalItemViewPage.external?lang=vie&sp=1015736
    https://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTM6cEZ3WGQHg04L1
     
    Last edited by a moderator: Oct 21, 2017

Share This Page