Alphonse Daudet là một nhà văn kinh điển.Ở Việt Nam, việc dịch thuật, giới thiệu tác phẩm Alphonse Daudet xuất hiện khá lâu.Nhưng những công trình nghiên cứu về ông chưa nhiều. Theo thống kê của chúng tôi, hầu hết các ấn phẩm mới chỉ dừng lại ở quy mô luận văn thạc sĩ, tham luận hội thảo, hoặc những bài nghiên cứu nhỏ, những ghi chép cảm nhận của một số chuyên gia văn học Pháp hay những dịch giả đã từng tham gia chuyển ngữ tác phẩm của Daudet sang tiếng Việt, rải rác trên báo và tạp chí chuyên ngành văn học. Luận văn thạc sĩ ngữ văn Chuyên ngành Văn học nước ngoài Người hướng dẫn: PGS.TS Nguyễn Hữu Hiếu Tác giả: Hoàng Oanh Số trang: 101 Kiểu file: PDF Ngôn ngữ: Tiếng Việt Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh 2013 Link Download https://dlib.hcmue.edu.vn/handle/SPHCM/18600 https://drive.google.com/file/d/1pQ88C2Hq4tXqkDswxNYh2dquJFVMBsKdhttps://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTM6cEZ3WGQHg04L1