Luận Văn Thạc Sĩ Phân Tích Đối Chiếu Chuyển Loại Danh Từ Sang Động Từ Trong Tiếng Anh Và Tiếng Việt

Discussion in 'Chuyên Ngành Ngôn Ngữ Anh' started by nhandanglv123, Mar 31, 2022.

  1. nhandanglv123

    nhandanglv123 Moderator

    upload_2022-3-31_21-43-38.png
    Phân Tích Đối Chiếu Chuyển Loại Danh Từ Sang Động Từ Trong Tiếng Anh Và Tiếng Việt
    The topic is chosen due to the following reasons. Among many different word formation processes to create new lexicon, conversion is a new trend growing up in the productive field. According to Cannon, G (1985:415), conversion will be more active in the future, and so, it will create a great part of the new words appearing in the English language. Nguyễn Kim Thản (1977:9) states that the verb is one of the most complex parts of speech, which is widely used, and as a result, play a key role in any language system. Of all the conversion processes represented in English, it is acknowledged, and shown by, for example, Biese (1941), Marchand (1969), Plag (2003) that creating verbs from nouns N-V conversion is the most productive and by no means unexpected. It is due to the lack of derivational means of forming verbs from nouns and adjectives in present-day English.
    • Luận văn thạc sĩ ngữ văn
    • Chuyên ngành Ngôn ngữ Anh
    • Người hướng dẫn: TS Trần Xuân Điệp
    • Tác giả: Phạm Thị Kim Anh
    • Số trang: 46
    • File PDF-TRUE
    • Ngôn ngữ: Tiếng anh
    • Trường ĐH Ngoại Ngữ Hà Nội 2010
    Link download
    http://dlib.vnu.edu.vn/iii/cpro/DigitalItemViewPage.external?sp=1014594
    https://nitro.download/view/68C5DFF8FC92A37
    https://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTM6cEZ3WGQHg04L1
     

Share This Page